четверг, 9 августа 2012 г.

14.07.2012 кораблик


В нашем распоряжении был час времени. Мы планировали прогуляться 20 минут в одну сторону, немного посидеть на берегу и вернуться обратно. На полуостровке было не очень людно, тихо и спокойно. Мы сидели на скамейке на берегу реки,  разговаривали о нашем прошлом, настоящем, планах на будущее, о друзьях, об амбициях и просто желаниях. Вокруг гуляли несколько семей, бегали дети. На противоположном берегу что-то кричали в рупор, присмотревшись, мы увидели что там проходили соревнования по плаванию на каяках. 
Когда время подошло, мы вернулись к месту отправления кораблика. У нас был небольшой запас времени, но люди уже стояли перед нами и позже толпа только прибавлялась и прибавлялась. Мы стояли на лютой жаре, но надеялись, что совсем скоро сядем под крышу кораблика и расслабимся. Однако, когда мы дождались, оказалось что мест на всех не хватили. Эцтер перевела мне, что в связи с тем, что желающих оказалось больше, то следующая яхта подойдет к там через полчаса. Что было поделать, пришлось подождать, т.к. это в любом случае получалось быстрее, чем добираться до остановки автобуса или трамвая. Свою очередь упускать уже совсем не хотелось, и мы остались ждать. Пофотографировались, я подарила Эцтер подарок из Красноярска, и мы стали сравнивать наши 2 города. Интересно всё таки посмотреть на родные места глазами иностранца, узнать мнение со стороны - что хорошо, что плохо, что удивительно. Уже перевалило за полчаса, а кораблика всё ещё не было. Мы предположили, что все эти обещания были только чтобы успокоить толпу, и яхта придет по расписанию - через час после отправления предыдущей. Народ возмущался, кто-то шутил. Кто-то слыша, что мы говорим по-английски, пытался пошутить и на английском. Жара убивала. Но я уже к тому времени привыкла к тому, что солнце по-настоящему печёт и пыталась наоборот получать от этого удовольствие.  Когда темы разговора на несколько минут прерывались, мы уходили в свои мысли, и думала, как же приятно просто осознавать, что всё что сейчас со мной происходит - это реально и вполне по-настоящему. Что я, действительно, просто стою и жду кораблик на берегу Будапешта вместе с человеком, с которым познакомилась 2 года назад, и думала тогда, что вряд ли вообще ещё когда-нибудь его увижу.

14.07.2012 встреча с Эцтер, начало дня

В субботу я проснулась пораньше, но понимала, что мне всё-равно не хватает времени, чтобы добраться до места на назначения. Энди совершенно забыла про мою встречу, поэтому проснулась только когда я уже уходила и сунула мне в руки сендвич в дорогу, чтобы я позавтракала. Хотя, конечно, же ей было ни к чему было вставать в субботу так рано. А что касается еды у меня всегда под рукой достаточно мелочи для перекуса: баначики, йогурты, печенье. Вообще это очень полезная штука держать что-нибудь всегда под рукой, потому что никогда не знаешь, во сколько именно ты доберешься до следующего места кормёшки. :)
Итак, утром рано я выдвинулась самостоятельно на место назначение. Место я решила выбрать то же, где мы до этого встречались с Леной (МакДональдс на центральной станции метро Диак Ференс тер). Во-первых, центр, а во-вторых, эти места мне уже знакомы. По дороге на остановку получаю смс о том, что Эцтер задерживается, отвечаю, что тоже буду через 15 минут. Выяснили, что наше время прибытия идеально относительно друг друга. :) Трамвай, метро, и вот поднимаясь на последнем эскалаторе, думая по началу о чем-то совершенно отвлеченном, я неожиданно нахожу глазами Эцтер. Здесь, прямо в центре зала. Я по-началу ей немного не узнала, она стала выглядеть как-то чуть старше что ли. Но вот стиль одежды у неё остался прежний. Она была одета в синей и темно-синей гамме, юбка-колокол до колен и легкий пиджак на светлую блузку. Интересно, что именно такой стиль я у неё и запомнила, когда она приезжала к нам 2 года назад. 
Мы ужасно радовались долгожданной встрече. :) Взяли по кофе и стали думать где прогуляться.  Эцтер стала рассказывать о том, чем занималась эти 2 года. О том, как в прошлом году ездила на стажировку по специальности в Германию и что после этого пыталась устроиться туда работать, но немецкие работодатели предпочитают только магистров, в то время как Эцтер закончила только бакалавриат. Вообще, я считаю, что у неё очень большое будущее! Она хорошо владеет немецким и английским, имеет опыт двух международных стажировок (в Красноярске в социальном проекте и в Германии по специальности) и имеет опыт работы в нескольких экономических направлениях, потому что сейчас помогает родителям в их бизнесе. 
Мы вспоминали нашу последнюю встречу в аэропорту ровно 2 года назад, когда мы совершенно случайно встретились, потому что летели в один день и почти в одинаковое время: она- домой в Венгрию, а мы с друзьями в Санкт-Петербург. Собственно поэтому я рассказывала о всех своих глобальных жизненных события, начиная именно с этой питерской поездки.
Вообще Эцтер не очень хорошо знает Будапешт. Она живет примерно в 2 часах езды на электричке от столицы. И здесь, в Будапеште, она училась в университете, поэтому здесь у неё осталось много друзей и она периодически приезжает в Будапешт на пару дней. Как, например, и в этот раз. В связи с этими обстоятельствами, ориентировались мы по карманной карте города :)  Мы вышли к набережной, неописуемой красоты место. Здесь решили сесть на кораблик чтобы доплыть до другой части города и погулять там. Вообще билет по студенческому проездному бесплатно, но только кроме выходных. Пришлось платить, Эцтер оплатила за двоих, комментируя это фразой: "Я сама была на стажировке и знаю, что у тебя и так много расходов. Сегодня твой день!". По сути она была права, и хотя мне было это немного не комфортно, я не стала настаивать.
Кораблик, напоминающий больше обычную турецкую "яхту", курсирует по Дунаю каждый час и является здесь как ещё одним видом публичного транспорта. Это весьма удобно потому что он делает остановки зиг-загом, т.е. поочередно на разных берегах. Поэтому высока вероятность, что ты сможешь высадится достаточно близко к назначенному место. Эцтер даже рассказывала, что некоторые использую такой вид транспорта, чтобы утром добираться на работы. Быть может это и весьма медленно, зато уже точно без пробок, без шумного метро, и с потрясающим видом на город.
Мы вышли на конечной останове, неподалеку от холма со Статуей Свободы. Это территория является неким полуостровом, который как и Маргарет Айленд предназначен для семейного отдыха и прочего тихого спокойного развлечения. Мы планировали погулять здесь час и поехать домой сев на такой же кораблик.

13.07.2012


Сегодня последний день очередной недели лагеря. Для меня этот день был важен ещё и потому что, это неделю здесь я начала с понедельника, и у меня была своя хоум-группа. Работа в лагере началась уже привычными танцами, сессиями, играми. После ланча в 12 большая часть стажеров отправлялась в своё больше путешествия по странам Европы на всю следующую неделю. Так получилось, что билеты на такие даты и время были максимально дешёвые, потому оставшуюся часть завершающего дня лагеря нам предстояло тащить лишь впятером. Больше всего обнимались с Николасом из Сингапура, у него билеты домой на следующей неделе, а значит у нас уже не получалось его увидеть.  
Когда ребята уехали мы повели делегатов на улицу играть в подвижные игры. Это было тяжело, они шумели, кричали, не слушались, а все презентации за неделю мы уже рассказали. :)
Вечер по традиции закончился с suger-cudes, приятные мелочи :) Объятия, фото вместе с логотипом AIESEC со своей хоум-группой.  Один мальчик из моей хоум-группы по имени Олли, решил посадить меня к себе на шею для такого фото. Что в результате получилось, я даже не представляю, на фейсбуке пока не всё :)  
Вечером мы с Энди поехали домой. На ужин угощали странным супом: обычный суп с фрикадельками, только морковка покрошена крупно (кольцами), а картошка достаточно мелко. А на второе, или десерт, или не знаю что была удивительно вкусная рисовая запеканка. Кажется, я где-то такую уже пробовала, возможно в детском садике. :) Но она мне очень понравилась, обычно её едят с вареньем, плюс варьирую количество сахара по желанию. И самое приятное было, что через пару дней я получила подарок от Энди - рецепт этой самой запеканки! И самое удивительное и милое было то, что весь рецепт был написан от руки русским текстом и русскими буквами. Она перевела рецепт через Google переводчик и срисовала с экрана все получившиеся символы. Конечно, русских алфавит не выглядит для венгров достаточно дико, но всё же много незнакомых и непонятных в написании букв. 
Я часто просила Энди показать мне хотя бы немного Будапешт. Ведь я прожила здесь уже около 10 дней, но так толком ничего ещё и не видела. И поэтому она предложила посмотреть основные достопримечательности в субботу, ведь после лагеря в будние дни обычно ни у кого совершенно ни на что нет сил. Энди предложила собрать большую компанию стажеров и ребят из лагеря, я было только за "за". Поэтому вечером в пятницу или же даже в четверг, я обнаружила в группе на фейсбуке предложение для всех пойти на сайтсинг в субботу во второй половине дня. Народу такая идея понравилась, и стали активно появляться комментарии с желанием присоединиться. :)
Вообще в пятницу вечером я собиралась лечь пораньше, так как в субботу в 9 у меня была назначена встреча с Эцтер (моей старой знакомой из Венгрии, которая приезжала на такую же стажировку к нам в Красноярск ровно два года назад). Вечером на фейсбуке мы ещё раз обсудили место и время встречи и обменялись телефонами. Я очень ждала этой встречи, потому что возможность встречи с Эцтер была одной из моих первых мыслей, когда я нашла эту стажировку. 

понедельник, 23 июля 2012 г.

12.07.2012


Четверг начинался того, что часть групп шла а Маргерет айленд, а часть на зумбу. Уже знакомы расклад. У меня и мой хоум-группы - Маргерет Айленд, а Энди должна была ехать танцевать. :) Вообще часть лагеря, которая проходит на Маргарет Айленд для нас, стажеров, самая не любимая. Нужно в течении 2-2,5 часов придумывать всякие подвижные игры для детей достаточно разного возраста, следить, чтобы все были вовлечены, и чтобы никто никого не прихлопнул. Причем эти игры им достаточно быстро надоедают, хватает на минут 10, максимум 20. Здесь я узнала много подвижных игр из разных стран, причем большая часть из них откровенно дурацкие. Последние полчаса когда уже все сломали мозг, я пыталась объяснить ребятам игру в "третий лишний", не знаю понравилась ли она им, но по крайней мере время убить помогла. :)
Далее день прошёл обычно. Меня просили сделать презентацию Basic Russian Languages. Вообще было удивительно, что ребята проявляли хоть немного интерес к русскому языку. Он, конечно, не вызывает столько любопытства как греческий, арабский, японский или даже хинди. Но всё екторы даже подходили и спрашивали, буду ли я проводить такой урок. Структуру презентации я построила по стандартной схеме: алфавит, простейшие слова и выражения, некоторые особенности языка. Как впрочем и все остальные. Правда некоторые ещё вставляли дурацкое видео с песенкой алфавита. :) В целом день прошёл хорошо. Только вот погода испортилась, начались кратковременные дожди с холодным пронизывающим ветром.
Вечером дома у Энди меня как обычно накормили домашним ужином. На этот раз это была картошка с мясом. А в комнате ещё полно всякой мелочи для перекуса: бананы, печеньки, йогурт.

встреча с Леной // 11.07.2012


Вечером после лагеря, мы с Иоанной, Джоном и Хешамом поехали в WestEnd, одно из любимых мест ребят, где можно перекусить и поймать Wi-Fi. Вообще Westend - это огромный многоэтажный торговый центр, который уходит и под землю и там соединяется с несколькими подземными пешеходными переходами и станцией метро. Мне невозможно даже представить в голове всю схему конструкции это огромного здания. На последнем этаже расположен кинотеатр, а рядом с ним большие двери - выход на крышу, где расположен ресторан и зеленая зона. В самом центре невероятная вентиляция, у главного входа внутри расположен большой водопад, и люди спасаются тут знойной летней жары. Тут всегда достаточно людно, и в будни, и по утрам. В центре ТРЦ расположено безумное количество отделов для перекусывания и столики заняты постоянно. 
Именно сюда в центр Westend'a мы и пришли на ужин. Был уже вечер, поэтому места пришлось подождать. Взяли чего-то с картошкой и курицей. Как и везде, просто огромные порции. Обсуждали предстоящую поездку: как добираться, где жить. Апартаменты и отель уже были забронированы, осталось только решить проблему с оплатой, какие-то проблемы с чтением карточки. Ещё не могли решить, что лучше поезд или автобус - по цене и длительности всё примерно одинаково. Остановились на автобусе. 
Тут мне позвонила Лена, мы уточнили, где встретимся. Я обрадовалась, что всё в силе и у меня получилось с ней связаться. Место встречи - центральная станция метра Диак Ференс Тер, МакДональдас. Когда время подошло, я уточнила у ребят, как дойти до станции метро, взяла все свои три сумки (в том числе ноут и подарки) и отправилась искать нужный мне МакДональдс. 
До станции Диак добралась легко, она была лишь в двух остановках от Вестенда, а в с Макдональдсом было посложнее. Из метро как и везде 100500 выходов на все улицы, пошла наугад, уточнила, выяснилось, выбрала совершенно противоположное направление. :) Но хорошо, что времени потеряла не много. Лена уже была на месте с огромным походным рюкзаком. Мы безумно обрадовались встрече. Я подарили ей машинки и она стала засовывать их в свой огромный полный рюкзак. Мы ждали ей венгерскую подругу, которая покупала в МакДональдсе что-нибудь перекусить. Она быстро вернулась, и пока она перекусывала, мы с Леной обменивались своими впечатлениями о Будапеште и о Венгрии в целом. Я пожаловалась её о том, что ещё очень мало всего успела посмотреть, рассказала  как одна добиралась до Балатона и как сложно было по началу понимать остальных стажеров. Она рассказывала про свою работу, про то что теперь у неё отпуск и она до конца лето теперь собирается путешествовать по разным странам, навещая своих друзей.
После этого мы направились в паб. Здесь нас ожидала уже большая компания. Болтали на трех языках: русском, английском и венгерском. Лена заметила, что я уже тоже по-русски говорю с другой интонацией. Вообще это вполне может быть, потому что речь на английском или венгерском более эмоциональна, и этим сильно заражаешься. Хотя я до сих пор не могу понять, что именно. То ли акцент на конец предложения, то ли привычка дробить одно предложение не несколько мелких (хотя это больше для американцев, но когда у других не сразу в голове всплывает какое-нибудь наречие, приходится из-за него повторять сказанное ещё раз).
У станции метро меня должна была встретить Энди, чтобы вместе пойти до дома. С Леной мы встретились в 8, и после 9 я уже засобиралась уходить. Я бы с удовольствием посидела в этой чудесной компании и подольше, но всё-таки я живу в приёмной семье, да и усталость уже накрывала с головой.  Около 9:30 я по темному Будапешту отправилась до станции метро. Улицы были оживленные и не было какого-то чувства страха или чего-то подобного. Но именно в эти минуты, наедине с собой почти ночью в центре незнакомого города, где все говорят на чужом языке, приходи полное осознание реальности. Вот только теперь я немного поняла, что я вообще в совершенно непривычной мне обстановке и это всё не сон какой-нибудь. Восторг и чувство приключения. :) Правда это всё очень быстро закончилось, когда я села в вагон метро. Сначала считала остановки, потом уставшие мысли унесли меня от этого скучного занятия, потом подумала, что выходить надо где-то +/- здесь, и только когда вагон снова тронулся, увидела на стене табличку с нужной мне станцией. Ничего, зато полностью проснулась. Взяла себя в руки, вышла на следующей, разобралась как подойти к рельсам с другой стороны (поезда на этой станции иду рядом, пришлось пройти очень много различных лестниц). Тут позвонила Энди, я предупредила её заранее, чтобы она меня ждала на станции. Пришлось сказать ей, что я проехала станцию, но всё нормально, скоро вернусь. В общем всё прошло хорошо, такой опыт тоже не помешает. :)

пятница, 20 июля 2012 г.

11.07.2012

В среду планировался квест для ребят на полдня. Он должен был представлять собой что-то типа игры про охотников за сокровищами. 

Команды, состоящие из 2 хоум-групп должны были бегать по контрольным точкам в Будапеште и выполнять определенные задание. Всё игру разработал Марк. А утром, непосредственно перед самым началом, мы ещё всё доделывали и додумывали. Точки планировалось расставить по главным достопримечательностям города, но тут было 2 минуса: 1) на нас вся ответственность за детей в лагере и 2) не у каждого ребенка есть проездной на метро/автобус/трамвай. К тому же мы не знали когда проводить игру: планировалось организовать всё после обеда (после 13:00), но нам сообщили, что обещают шторм. Если же проводить игру до 12, то мы не уложимся во время до обеда. 
Уже было около 9:30, когда Марк огласил нам конечно решение. Точки были расставлены максимально близко, но увеличилось количество заданий. Игра начинается в 10:00, а обед сдвигается по мере необходимости. 
Мы волновались, день ожидался напряженным. После игры должна была быть моя презентация, а после ещё и наша общая сессия-игра о дебатах с Иоанной, которую нам ещё предстояло обсудить до конца. 


На большом экране проектор ярко отображал страничку вордоского текста, которую Марк набросал несколько минут назад. Здесь были описаны все основные правила квеста. У каждой команды было 2 стажера, они должны были следить за командой, не помогать и оценивать их выполнение. Многие моменты требовалось запечетлить с помощью фото или видео. Мне повезло, Марк распределил меня так, что я оказалась вместе с ним. Это было для меня очень хорошо, потому что я совершенно не знаю город, а Марк живет тут уже почти месяц, и ориентируется в  центре Будапешта уже даже лучше, чем дети в нашем лагере.
Всего было 5 контрольных пунктов с несколькими заданиями на каждом. Больше всего мне запомнились задания на мосту: 1) перевести для нас надписи выгравированные у самого начала моста (здесь мы потрели достаточно много времени), 2) громко прокричать всем "I Love Budapest" в сторону Дуная :) и 3)спросить у случайного прохожего "Will you merry me?" :) причем отрицательный ответ приносил команде 5 баллов, а вот положительный - целых 15. Нашей команде пришлось воспользоваться второй попыткой. :) Но счастья было много. В результате игры наша команда пришла третьей из пяти.


Презентации прошли хорошо. Не идеально, конечно, но хорошо. А вечером меня в 8 pm, у меня ожидалась встреча с Леной. Я очень-очень ждала этой встречи, мы с Леной работали в одной команде в AIESEC, и вот теперь она тоже тут, в Венгрии, да ещё и на целый год. Это чудесно. 
Мы закончили ближе в 6, домой было ехать не выгодно, поэтому я поехала с ребятами в ТРЦ WestEnd перекусить и заодно спланировать наш предстоящий тур на следующей неделе. 
С Энди договорилась, что позвоню ей, когда буду на её станции метро, чтобы она меня встретила и довела до дома. Передвигаться на метро самостоятельно тут вполне посильно, достаточно просто немного приловчится, как ориентироваться в названиях. :)

четверг, 19 июля 2012 г.

10.07.2012 do you like zumba?


Утром я проспала. Уснула прямо с телефоном в руках, так и успев поставить будильник. Меня разбудила Энди и мы стали собираться, в 9 нам надо было быть уже на месте, а значит выходить около 8:20. Сегодня в первой половине дня до 12 часть групп идёт на Маргарет Айленд, а остальные идут на зумбу. Что такое зумба? Я задавала этот вопрос много раз. Мне отвечали, что это такое танец, что надо просто попробовать. :) Ок. Сегодня я и моя хоум-группа как раз в числе тех, кто идёт танцевать.
На завтрак Энди сделала мне сендвич и ещё один я завернула с собой. Мы вышли из дома, дошли до трамвайчика и поехали. Мне нужно было выйти на одну остановку раньше, но на пути к нам в вагончик зашли девчонки из нашего лагеря и поэтому я была спокойна. Мы вместе вышли и присоединились к компании, которая уже ожидала на остановке. Ждать пришлось достаточно долго, мы ждали, пока подтянутся все опаздывающие. Но зумба начиналась только в 10, поэтому время у нас было. И тут я вспомнила одну вещь. Вчера, когда происходило знакомство всех ребят в новом сезоне нашего лагеря, одна девочка сказала, что она с Украины. И я решила поговорить с ней. Сначала я уточнила у Кристины по-английски, действительно ли она с Украины. И после утвердительного ответа радостно подметила, что это значит что теперь мы можем с ней говорить и по-русски. Кристина рассказала, что она действительно хорошо говорит по-русски, т.к. на Украине они говорят на двух языках. Её семья живёт в Киеве, а её Бабушка здесь, в Будапеште, и поэтому каждое лето на каникулах Кристина приезжает в Венгрию. И что самое интересное, по-венгерски она говорит далеко не очень хорошо. :) После нашего такого знакомство она стала часто подходить ко мне и уточнять всё по-русски. Ведь с ребятами можно говорить только на венгерском, а со стажерами - на английском языке. Мне показалась, что она мне была рада не меньше, чем я ей. Ведь можно немного передохнуть и поговорить на своём привычном. Хотя время идёт. И английски мне уже не кажется столь чужим. Не смотря на то, что словарного запаса порой прям сильно хватает, я ловлю себя на том, что мне не нужно переключать свой мозг. Я смешиваю русский и английский в голове и, как бы ни казалось, от этого ориентация в пространстве напротив только проще и понятнее.
Мы подождали ребят и пошли в танцевальную школу. Здесь не было ничего необычного, но интерьер был немного специфичный. После того, как всё, кому надо , переоделись у нас оставалось ещё около получаса до начала. Ариса и Марк решили поиграть с ребятами в пантамиму по названиям фильмов и мультиков. Ребята угадывали быстро. В основном стажерам приходили в голову супергерои и самые популярный мульты типа Мадагаскара. Было достаточно весело. :)
На часах было 10 и мы пошли в танцевальный зал. Наш инструктор сначала подошёл к музыкальному центру, поздоровался с нами, сказал ещё что-то по-венгерски, включил музыку и встал в центре около стены с зеркалами. Было выдно, что он безумно любит свою работу. И себя. :) Он очень много улыбался. Смотрел в зеркале только на себя и откровенно фанател. Хотя надо отметить, что танцевал он неплохо. Вообще зумба это такой странный стиль, смесь аэробики с регитоном. Много прыжков, активных движений и в тоже время много движений в стиле вейвс и даже классического хип-хапа. :)
В целом зумба нас всех вымотала, и многим пришлась откровенно не по душе. :) Но я была приятно удивлена, что в моей хоум-группе нашелся один товарищ по имени Мейт, который разделил мои интерес к этому стилю. Вообще, если бы наш инструктор нам хоть что-нибудь объяснял или как минимум показывал медленно, то уверена получалось бы у большей части и тогда она бы хотя бы начала им немного нравится. Потому что в такой подаче это был не танец, в физическое изматывание. Но ни смотря ни на что, зумба приносит в наш лагерь дополнительные свежие эмоции. Так, например, ребята, которые не очень говорят по английски (а в лагере мы заставляем всех говорить только по-английски), решили тут приставать ко всем с вопросом: "do you like zumba?" теперь это уже что-то типа местной шутки со всеми её исходящими. :)

четверг, 12 июля 2012 г.

09.07.2012 новая семья


Я проснулась по расписанию. Собирала вещи, немного полистала интернет. В назначенный час я спустилась вниз со всеми своими сумками. На кухне была мама Бернадетт, Детт проспала. Но несмотря на это, по времени мы успевали нормально. Пока мама будила Детти я попивала зеленый жасминовый чай с рисовой кашей в упаковке, которою купила накануне в супермаркете. Пакетик зеленого чая для меня специально нашла мама Детти, т.к. я пожаловалась, что тут, в Будапеште, почти никто не пьет чай и даже, например, в кафе, он крайне редко бывает в меню. 
Когда все собрались на кухне, я подарила всем подарки, сказали свои слова благодарности, мы мы выдвинулись в сторону метро. Уже привычным путем я с Детт добиралась до места лагеря. Съезжать совершенно не хотелось, мне очень нравился тот район и я уже хорошо разбиралась в тот, как туда и оттуда добраться. Но выбирать не приходилось, я понимала, что чем больше всего разного я попробую, тем для меня только лучше.
Мы приехали в лагерь. Несколько вопросов о том, что я с сумками - несколько ответов. Начинался понедельник, а значит новый "сезон" лагеря и новые ребята. В начале каждый из нас - стажеров показал свою презентацию о себе. Потом мы в игровой форме знакомились с ребятами. Но учитывая то, что их было чуть больше 40 и то, что венгерские имена для меня достаточно сложны, мне запомнились лишь единицы. Так например в моей хоум-группе была девочка по имени Жужанна или просто Жужи. Пара слов о том, что такое хоум-группа. Всех ребят определенным образом разделили на группы, к каждой такой группе прикрепляется один стажер. Со своей хоум-группой нужно разговаривать в течении дня (хотя по сути желательно разговаривать со всеми) и вечером беседовать о том, как для них прошёл день. Это очень весело, кстати. Правда тяжело с ними справится, когда она начинают говорить по-венгерски и ты совершенно ничего не понимаешь и не можешь их сново вернуть в нужное русло.


Вечером после лагеря мы поехали домой к Андреа. Мне ещё за день мама Детт рассказывала о том, что у них довольно любопытная семья. Здесь достаточно хотя бы того факта, что мама у Энди и её муж слепы. Живут они не как семья Беранадетт в коттедже, а в обычном панельном доме на 7 этаже. Здесь у них небольшая 3-х комнатная квартирка с широким коридором, который заменяют столовую и очень маленькой кухней. Живут они вчетвером: мама Энди - Роуззи, её муж Миши, сама Энди и её старший брат со сложно запоминающимся именем :) Как и в семье Детт, здесь я живу в комнате девочки. 
Первое время было немного не по себе. Я уже очень привыкла к Бернадетт. Она безумно милая и постоянно улыбается, мы с ней легко находили общий язык. Если мы не понимали друг друга по-английски, то немного переходили на-русский. Она мне рассказывала о том, как влюбилась пару дней назад и поэтому стала совершенно рассеянная. :) А я рассказывала ей о том, как мы живём в Красноярске и прочую ерунду, хотя нет - первое время я всё же задавала больше вопросов, чем что-то рассказывала. Энди же совершенно не такая. У неё не очень хороший английский, и она не может подхватить его русским, если что-то не получается сказать. Это её напрягает, но я вижу, что она очень старается :) И всегда пытается поговорить со мной, когда есть возможность. Энди очень сосредоточенная. В обоих комнатах девчонок на шкафу весит одинаковая фотография, где они вдвоем, и на лицах у них как раз те самые выражения, которые очень сильно характеризуют их. :) Милая Детти и серьезная Энди с немного потеряным взглядом. Энди тоже очень добра и внимательна ко мне. Порой даже немного через чур старается мне угодить, постоянно спрашивая хочу ли я чего-либо, всё ли у меня хорошо. Это смущает меня, всё же накладывает какую-то ответственность. Впрочем её мама просила меня подтянуть её английский, надеюсь разговоры на английском здесь мне помогут. У Энди есть большая тату на спине со звёздами (здесь, кстати, татуировки достаточно популярны и есть наверно у трети населения, постоянно встречаю), милый пирсинг в носу и парень, который увлекается экстремальными катаниями на квадрацикле. Сама она учится в школе и подрабатывает няней, сиделкой с ребёнком. 

вспоминая Россию // 08.07.2012



едем в такси на вокзал
вид на вокзал из вагона
Утро началось лениво. У нас было 4 комнаты, соединенные общим небольшим коридорчиком, с общей кухней. Нас оставалось 9, т.к. Ханна уехала в Будапешт ночью вместе с Бригги. Каждый вставала в произвольное время и передвигался в произвольном направлении по номеру. Я сидела на балкончике с Марком и расспрашивала, как прошла вечеринка, и вообще болтали о жизни. Хешам плохо себя чувствовал и ушел около девяти, объясняя, что хочет уехать с первой электричкой. Итак нас было 8, и ближайшая электричка на 11. Не успевали. С помощью работающей в хостеле девушки вызвали такси, и минут в 5-10 добрались до вокзала. Часть ребят собиралась посетить ещё какие-то города в округе. Я же в компании Эни, Джона, Ионнны и Ника собиралась обратно в Будапешт.
электричка, вид с перона


главный вход на вокзал
в Сиофоке
Когда уже зашли в поезд, увидели как по станции бродит Хешам. Покричали ему и позвали к нам. :) Я так и не поняла, почему он не уехал раньше, похоже он встретил кого-то в городе или что-то типа того. Всю дорогу в Будапешт мы валялись каждый на двух-трёх креслах с наушниками, заняв наверно полвагона. Время пролетело незаметно.


приехали в Будапешт
ждём электричку:
Ник, Джон, Эми, Иоанна


На вокзале мы разошлись: ребята поехали в общежитие или быть может перекусить, а меня встретил Тимо и показал в метро как добраться до нужной станции. Я было уже не сложно. На станции меня должна была встретить Детт, но её я не нашла и решила пока зайти в супермаркет. Там меня застал её звонок, я объяснила, что в супермаркете и помню дорогу, доберусь самостоятельно без проблем. Дома у Детт я уже как обычно забралась на второй этаж в выделенную мне комнату и залезла в интернет. 


Через некоторое время я услышала голос женщины и поняла, что мама Бернадетт наконец-то приехала. Я очень ждала этой встречи, мне было очень интересно с ней познакомиться, ведь мама Детт русская и всё детство и молодость жила в России.
Любовь Владиславовна, если я не ошибаюсь, оказалась очень милой женщиной. Она очень хорошо выглядит для своих лет, очень мила и дружелюбна и в тоже время не навязчива. Мне было приятно, что всё в ней было в меру. После знакомства мы отправились в супермаркет и купили очень много еды. В том числе был и арбуз, большой, тяжелый, но как выяснилось позже весьма вкусный. :) За ужином мама Детт рассказывала много о Венгрии: как они живут, что они едят, и даже провела мне мини исторический экскурс, но из последнего я мало чего запомнила. :) Выяснилось, что она работает в местном пяти-звездочном отеле и много общается с русскими туристами. Она предложила мне поехать на 4-часовую русско-язычную экскурсию по Будапешту. Очень интересно, жаль что пока у меня совершенно нет времени, но очень бы хотела узнать о городе и стране побольше. Мы долго разговаривали за столом, причем говорили на 3 языках: венгерском, русском и английском, причем на последнем говорили только мы с Детт. Она хорошо понимает по-русски, но отвечать ей сложно. Весьма интересно наблюдать картину, когда мать и дочь разговаривают на разных языках. :) Просто её мама в моём присутствии старалась максимально часто говорить по-русски. В общем вечер прошёл достаточно необычно.
После ужина я потратила ещё немного времени на то, чтобы упаковать свои вещи. На следующий день мне предстояло переезжать в другую приемную семью.

07.07.2012 part 2. Венгрия, Сиофок

 Весь день мы провели на пляже. Вот прямо действительно весь день :) В 12 я приехала в Сиофок и мы сразу пошли на пляж, где девчонки оставили свои вещи. Совершенно чудесное место - настоящий курорт. И на удивление народа было не так много. Здесь на пляже я впервые почувствовала, что действительно провожу время так, как это соответствует местной погоде. :) Солнце палит как в Турции, а переносится, наверное, ещё тяжелее, потому что почти нет ветра. Озеро Балатон по своей сути напоминает какое-нибудь обычное озеро типа Шира или Учум. Такие же заросли травы рядом. Но с другой стороны, оно значительно больше. Ну может быть и не значительно, но другой берег практически не видно и полное ощущение настоящего моря. Более того везде вокруг стоят выпендрёжные отели без всяких загороженных пляжей (все тут же валяются на траве или песочке), безумно тёплая вода и песчаный пляж! Единственный минус (хотя для кого-то может плюс) в том, что первые стопятьсот метров там мелко. Идёшь-идёшь и тебе то по пояс, то по колено, то по пояс, то по колено. И так нереально долго. Я не знаю даже, заканчивается ли это вообще где-то, потому что каждый раз мне просто уже надоедало идти, и я как и все барахталась как в луже. :) Но, конечно же, совершенно не передать словами то чувство, когда в жару просто лежишь на воде и наслаждаешься моментом. Что касается воды, то она мутная, но вероятно только из-за того, что много людей просто перемешивают её с песком. Она пресная и даже когда выходишь, кожа напротив становится как-то нежнее. 

Так продолжался наш чудеснейший день. Только однажды мы мы уходили с пляжа, чтобы дойти до супермаркета и купить булочек чтобы перекусить в обеденное время. 
От ребят вестей всё не было. Мы знали, что они в пути и сели в правильный поезд уже где-то в райне часа дня, а значит где-то в три должны были прибыть. Судя по тому, что на наши звонки и смс они не отвечали - в нашей встрече на станции они не нуждались. И когда я уже ближе к вечеру в очередной раз вышла из воды, Ханна сказала, что ребята здесь на пляже, только немного дальше. И мы пошли к ним.


И вот мы наши остальных ребят. Все были безмно рады, что мы наконец встретились все вместе. Кажды совершенно по разному отреагировал на озеро. Так, например, Ионна (а она из Греции, и можно представить какие там! пляжи) по началу отреагировала, что это место ей совершенно не нравится. Правда после того, как сходила в воду, это место стало ей казаться на много приятней. :) Мы ещё немного повалялись на пляже. Некоторые пошли кататься на пластмассовых каяках. Солнце медленно переставало жарить, и только сейчас мы вспомнили, что надо бы сфотографироваться. Пожалуй, пока это единственное фото, где мы, всё 10 стажеров, всё вместе. 
После пляжа мы нашли ближайшую недорогую кофешку, и перекусили там. И даже в кафе с нами случился небольшой курьез. :) После кафе побрели в хостел, а оттуда на народ пошёл to have some party. Как иначе? Сиофок это же ведь просто местный Казантип. :) Настоящий центр вечеринок. Всё как положено - есть целая улица с ночными клубами совершенно на любой вкус. Народ стал собираться, а я просто валилась с ног. Остались я несколько ребят, кто не очень себя чувствовал. Не пожалела, и так получила уже массу положительных эмоций. :)

07.07.2012 путешествие на Балатон

прихожу домой и совершенно нет сил черкануть здесь, 
постараюсь наверстать: 7 июля, как и положено, открыла пляжный сезон :) 
и, кстати, заметила это только сейчас


На субботу было запланирована поездка на озеро Балатон. Как мне рассказывала Детти, это местное "море" - люди со всей Венгрии приезжают сюда покупаться и позагорать. И тоже каждый турист, приезжая в Венгрию, просто обязан там побывать. Вокруг Балатона стоит несколько небольших городов, добираться до них из Будапешта занимает в среднем 2-2,5 часа на электричке.


Накануне было решено, что ребята поедут поездом в 10 часов. Вечером ещё раз уточнила в скайпе у Марка, получила ответ, о том, что отправляемся от станции Келети, время: 9:45. Хорошо. 
Был ещё вариант поехать с Ханной в 6 утра. Она решили не ехать по жаре и заодно и приехать на озеро по-раньше. Но я решила не будить Детт так рано (чтобы добраться с неё до станции) и поехать с основной массой в районе 10.

Мы приехали в 9:30 на вокзал, никого ещё не было. Решили, что мне лучше бы сразу купить билет.
Звонок Ханне - она уже на Балатоне. Всё верно, она так и поехала раньше. Попросила номер кого-нибудь из остальных. Звоню Эни - будем через 10 мин. Сидим мы с Детти на вокзале, на часах уже 10, ребят ещё. На руках билет и не понятно какой путь и во сколько он отправляется точно. Единственно, что было понятно - едем в Сиофок - единственный город у озера Балатон, в который можно попасть со станции "Будапешт-Келети". Сообразили, что видимо 9:45 - было лишь время сбора. По телефону с Эни почти ничего не понимаю (индийский акцент). Пошли с Детти выяснять в информационный центр выяснять, в сколько я еду и какой путь. На самом вокзале, конечно, же есть огромное информационное табло. Но там указана лишь конечные станции. На моём билете же только: Будапешт- Сиофок, информация о том, что он в действует на туда и обратно, и срок активности - месяц. Всё. В общем пошли и всё выясянили. :)


электричка и какие-то люди
Суть всех этих подробных описаний в том, что ехала я в результате одна. :) Да, самостоятельное путешествие на третий день в чужой стране. А получилось это так. В информационном центре нам сообщили, что мой поезд отправляется через 5 минут с такого-то пути. Ребят нигде не видно, а Детт нужно уже бежать по делам. Было лишь два вариант и выбрала сесть в поезд и действовать по ситуации. В конце концов у меня есть контакты, есть  обратный билет, есть название места назначение и есть Ханна, которая меня может там встретить. Как только зашла в вагон, пишу Эни смсину о том, что я в поезде, и я не знаю где они, но я отправляюсь на Балатон. Получаю ответ о том, что они в последнем вагоне. Радуюсь. Иду в последний вагон. Ха-ха, их нет. :) Пишу ответ: "Могу предположить, что мы в разных поездах, потому что я уже пришла сюда". Пока жду ответ, приходи мысль о том, что может они считали с другого конце. Хотя вероятность этого была уже мала - нумерации у вагонов нет, всё-таки электричка, поэтому последним может быть лишь, тот, что с конца по направлению движения. Очень долго иду в другой конец, их там разумеется нет. И мест свободных тоже, поэтому возвращаюсь куда-то в середину. И тут приходит забавное сообщение о том, что они действительно сели ни на тот поезд. Как? :) Я одна, а их целая компания. Как оказалось позже, все просто понадеялись на Марка, который уже ездил этим маршрутом за неделю до начала до нашего проекта. 
В общем, всё прошло хорошо. За всё время моего путешествия был лишь один по-настоящему страшный момент: когда во время одной из станций, я слышу характерные звуки, оборачиваюсь и понимаю, что все остальные вагоны отцепили. Оо Мелькнула мысль о том, что теперь куда я приеду - не понятно. Ведь я так много передвигалась по вагонам, что была совершенно не в курсе, в какой часть я теперь нахожусь. Но расслабилась и подумала о том, что чтобы ни случилось - я выкручусь. :) В целом, даже найти станцию оказалось проще, чем я думала. Не смотря на то, что станции нигде не объявляли и не высвечивались, мне помогли три фактора: во-первых, я знала среднее время в пути, во-вторых через два часа в окнах уже появилось неописуемой красоты озеро. Ну и помимо того, я сидела с компанией молодых людей, которые всю дорогу выкрикивали "сиофонк, балатон, балатон, сиофок, балатон, сиофок, сиофок.."


По пути в Сиофок разговаривала с Бернадетт, успокоила её, объяснила ситуацию. :) Сказала, что всё ок, всё под контролем. По приезду связалась с Ханной, и они с её подругой Бригги встретили меня на станции.



воскресенье, 8 июля 2012 г.

06.07.2012 пятница. последний день.

В пятницу для некоторых делегатов завершался сезон лагеря. Всего у нас 4 заезда (с перерывам в неделю после 3х). Первые 1,5 я пропустила. Самое интересное, что многие ребята решили остаться после первого сезона, поэтому так получается, что каждую неделю у нас часть новых и часть старых ребят. :)


Чтобы быть на месте лагеря в 9, нам с Детт необходимо выйти в 8:15. Очень удобно, что от её дома близко всё - и станция метро и автобусная остановка, и супермаркет. Мы вышли во время, и по дороге как и прошлый раз перехватили по булочке в местной забегаловке. Меня очень удивило тут, что порции в еде у венгров всегда уж очень большие. Это же касается и выпечки: обычный привычный мне снек с маком тут больше раза в 4, и так и все остальные булочки. Но в тоже время они тут очень вкусные. :) Да, мне постоянно говорили, что выпечка в Европе хорошо и наконец-то я в этом убедилась. Так с булкой, бутылкой воды и двумя сумками на перевес (одна для ноута, другая - для прочего) заваливаюсь в вагон метро. К счастью, станция у нас предпоследняя и почти всегда получается найти сидячее место. 


Приезжаю в лагерь и всё как обычно: музыка, толпа людей, затем сессии, в перерывах танцы и прочие развлекаловки. Пришло время обеда, но есть не хотелось. К тому же у меня ещё оставалось половина булки и ребята возвращающиеся из зоны кушания все в один голос говорили, что еда на этот раз просто отвратительная (сама я так и не попробовала, но похоже это было что-то типа гороховой каши, так что вполне может быть). В общем в обеденный перерыв мы с Джоном, Иоанной и Эми сгоняли до ближайшего супермаркета и каждый взял, что по душе.


После обеда ожидалась моя сессия, но я не смогла подключить проектор в ноуту и все, кто ни пытался, не могли мне помочь (из русского интерфейса). Позже я поняла, что при моём поиске нужной опции мне тогда не хватило лишь одного шага. Но на данный момент мне всё же пришлось всех пропустить. Мне предлагали скинуть презентацию по почте на другой ноут или через дропбокс. В общем много чего предлагали, но я собралась и справилась самостоятельно.  
Пришло время моей первой презентации. Куча заинтересованных глаз смотрели на меня и ждали от меня чего-то действительно интересного.
Подготовить по настоящему удачную сессию на самом деле не так то и просто. Так, например, Иоанна в свою презентацию хотела добавить побольше информации, чтобы покрыть больше вопросов у слушателей, но обилие текста только сделало её презентацию скучнее. Николас же, которого мне поставили в пример из-за того, что он добавил много забавной анимации, говорил быстро и сложно. По сути он всегда так говорит, он не специально :) Но Детт мне рассказывала, что его презентация была совершенно не понятна и казалось, что тянулась вечно.

Я же решила пойти простым путем. По скольку мой английский далек от идеального и к тому же первой своей презентацией надо было показать себя максимально эффектным образом, я начала сессию с небольшого компетишна и затем включила в неё 5 небольших ярких, громких, красочных видюх о России. :) Все были воодушевлены, даже некоторые стажеры повылазили из вожатной комнаты (вот не интересуются они нашими рассказами, а потом задают массу одинаковых вопросов :) в частности о погоде)


совместное фото на память по завершении лагеря,
я  в жёлтом, а справа от меня в белом сарафане - Бернадетт :)
Лагерь завершали по традиции штукой, которой называется "sugar cubes". Это одна из традиций AIESEC, и у нас она так же присутствует на всех конференциях. На самом деле такая штука в том или виде есть в каждом лагере - это пожелалки, маленькие кусочки "сахара",т.е. листок с приятными словами напоследок. Слава на фото видно прилепленные к стене конверты, на каждом из них прописано имя, и нужно просто подойти и положить свою "шугу" тому, кому ты хочешь. 
Знаете, я думала, у меня не будет ничего. Ведь я приехала в середине лагере, рассказала лишь одну презентацию и почти не общалась с ребятами, у меня даже нет своей хоум-группы. Но когда все разобрали конверты, я увидела у себя целую горсть приятных записок. :) Это безумно воодушевляет! Чувствуешь, что люди проявляют интерес, что они открыты. Отдача от того, что делаешь - это всегда приятна. Особенно, когда ради этого был проделан такой длинный путь. Одни писали, что им понравилась презентация, другие - даже написали, что у них поменялось мнение о России в лучшую сторону (все мы знаем, что есть масса таких, для кого Россия вызывает чуть лучше, чем брезгливое отношение), один мальчик написал, что теперь хочет приехать в Россию в 2018 на чемпионат по футболу (тут, кстати, все мальчишки его вообще обожают и даже интересовались у меня, как Россия отреагировала на своё поражение Оо). Кстати, была и очень удивительная запись: один мальчик из русской семьи (но сам не говорит по-русски), и он рассказал своей маме обо мне, теперь их семья ждём меня в гости. :) и приписал в записке подойти к нему за подробностями. Очень замечательный мальчик, кстати. Когда стажеры голосовали за того, кто выйграет сертификат на free english test (по сути лучший делегат лагеря), все в один голос проголосовали за него. К слову, он же выйграл и мой конкурс о России. В общем большой молодец, очень активный. :) 


После лагеря мы пошли обсуждать "итоги лагеря", поэтому Детт поехала домой, и я должна была добираться с Тимо (мембер из AIESEC, участник нашего проекта, очень мне помогает). По сути мы совершенно не обсуждали лагерь. :) Хотя нет, немного поразбирали адженду на следующую неделю. По сути же большая часть наших разговоров была о предстоящей поездке на озеро Болотон на выходных.


05.07.2012

В четверг был мой первый день в лагере. В 9 часов нам необходимо было приехать на Маргарет Айленд, потому что по адженде первая часть лагеря проходила на свежем воздухе. Маргарет Айленд похож на наш остров отдыха только без стадионов, или на Татышева только без дорожек. По сути это такая же часть города с автобусными остановка и прочим, только тут гораздо больше открытых зеленых площадей, деревьев, и во время выходных тут также собирается огромнейшее количество народа.


"хьюман пирамид" :)
у делегатов она всё время рушилась,
поэтому мы командой стажёров
решили показать класс))
Здесь я познакомилась с некоторыми стажерами и немного поиграла с делегатами в подвижные игры. Нужно было чем-то занять детей до 11, потому что в 12 по расписанию уже обед и нужно было быть уже на месте лагеря. Меня не хватило на долго, стояла невыносимая жара. Поэтому через час я уже сидела на скамейке неподалеку и разговаривала с девочкой из AIESEC Будапешта из команды моего проекта. Узнала много о том, как живут в Будапеште, о студенческой жизни, рассказала ей как и что у нас в Красноярске. 


К 12 мы поехали в лагерь, здесь я уже познакомилась с остальными стажерами. Итак вот наше потрясающая команда: Джонатан (США, Нью-Йорк), Эми (тоже США, она ABC - american born chinese, её семья из Китая), Ханна (Австралия), Николас (Сингапур), Эни (Индия), Хишам (Египет), Ариса (Япония), Иоанна (Греция), Марк (Гонк-Конг) и собственно я (Россия). Начались занятия с ребятами. Расписание было уже отработано - у большинства стажеров это уже второй сезон лагеря. Поэтому каждый стажер имеет свою хоум-группу и большую часть времени работает с ней. Я же пока заменяла иногда тех, кто периодически отсыпался. :) У ребят просто была вечеринка накануне - день рождения Николаса. Я тоже была приглашена, но не пошла, т.к. была только после перелёта.


Так прошёл мой первый день. По своей структуре он напоминал мне обычную AIESEC конференцию, всё-таки контент везде очень похожий. Я же только ещё проходила адаптацию. От жары раскалывалась голова и совершенно не было аппетита (тут быстро спасла таблетка). Усталость от перелета и смены часовых поясов давала о себе знать. Плюс легкое ощущение одиночества от большого скопления малознакомого народа на один квадратный метр (тут очень помог опыт бесконечного количества детских лагерей). 
И, конечно, очень тяжело с понимание языка, особенно у тех, в чьих странах английский - второй официальный язык. Позже я узнала, что, например, девочка из Греции тоже столкнулась с такой проблемой. Но по сути тут все друг друга постоянно переспрашивают. Только одни из-за акцента или быстрой речи, а другие из откровенного непонимания. :) Но в принципе, процентов 80-90 я понимаю, просто временами не хватает словарного запаса и иногда путаю времена, т.к. если говорить быстро об этом особенно некогда задумываться. И просто потом думаешь: как я вообще могла только что произнести такую глупость. Надо признать, что по началу я действительно комплексовала из-за того, что мне казалось, что мой английский находится на уровне как раз наших делегатов, которых мы по идее и учим английскому. :) Я, конечно, не знаю, может это и действительно так. Но по крайней мере сейчас я уже перестала заморачиваться. :)


После того как закончился лагерь в 5, мы ещё немного задержались командой в нашей комнате, чтобы обсудить прошедший день и расписать планы на следующий. В середине дня, сразу после обеда, была прописана моя презентация о России.
Детт ждала меня в основном зале. И после того, как всё закончилось, мы поехали домой. По дороге зашли в супермаркет, и на ужин она приготовила потрясающую пасту с томатным соусом.

четверг, 5 июля 2012 г.

04.07.2012 part 2.

сейчас 9 вечера по местному, и я сижу и слышу гром за окном. это очень хорошо, потому что от жары я уже просто умираю, достаточно тяжело держать себя в тонусе


Итак вчера, мы с Ваней добрались до аэроэкспресса и дальше и я уже ехала сама. По времени всё получалось отлично. Чтобы как-то снять напряжение, устроила небольшой самофот :) 
Все 30 минут в дороге ушли на понимание системы wi-fi в данных экспресах. Время прошло совершенно не заметно.
В аэропорту ещё в Кпасноярске мне сказали, что мне никуда подходить не нужно и сразу проходить паспортный контроль. Долго искала Терминал F, указателей было полно, но на определенном этапе они все обрывались. Надо было додуматься перешагнуть через какие-то линии, пройти мимо таблички "международные перевозки" - в общем тупила не только я и хотя бы это радовало. 

Далее паспортный контроль и ещё миллион каких-то коридорчиков, проверок, я даже сбилась счету. Но весь этот лабиринт вёл только в одном направлении, так что было спокойно. Одни смотрели на меня, другие на визу, третьи на посадочный, другие на всё перечисленное в различных комбинациях, а на выходи к залу ожидания даже попросили включить ноут. Венгерцы уже тогда начинали мелькать в толпе будущих пассажиров.

Полёт прошёл хорошо, тут даже нечего особо рассказывать. Главное- сесть на нужный рейс и всё, можно спать спокойно в прямом и переносном смыслах. Прилетела - паспортный контроль и без лишних вопросов, дальше - получать багаж. К счастью, и с этим никаких проблем не было.


Меня уже ждала у выходы из аэропорта Бернадетт - девочка, у которой я буду жить первую неделю. Ей 17, она участник самого лагеря, который является нашим проектом. Я узнала её по фото из фейсбука, она меня каким-то образом тоже. :) Она очень милая, соответствует своему возрасту, быть может даже кажется немного младше. У неё очень интересная история семью. Её мама русская, и она познакомилась с папой, когда он приезжал в СССР учиться. Затем они переехали в Будапешт. Мама у Детт много путешествует, а отец умер 9 лет назад. Поэтому чаще всего живут они втроем: Детти, её старшая сестра и её бойфренд. Причем сестра у неё очень хорошо говорит по-русски, но я ей не очень интересна, поэтому всё моё общение с не пока состояло из русского "привет".


Пока мама где-то снова разъезжает (и вернется в субботу), Роузи поселила меня в свою комнату, а сама живёт в маминой спальне. И да, они живут в доме. Это небольшой домик в достаточно приятном районе (рядом парк, большой торговый центр, автобусная остановка и станция метро). Они снимают это домик уже полгода и им очень нравится. Кстати, у них живет хомяк, кролик, кошка и немецкая овчарка. :) Хотя мне вроде говорили, что животных 5. Ну может я кого-то ещё не знаю.

среда, 4 июля 2012 г.

день первый // 04.07.2012 part 1.

привет, друзья! 

Под впечатлениям от блога Лены про её замечательные приключения в Венгрии я решила попробовать нечто подобное :) Хотя, честно, давно уже что-то я его не читала. Надо будет наверстать на досуге.

Сегодня началось моё новое путешествие. Сейчас в Красноярске 5:07, а это значит, что я не сплю толком уже 24 часа - ужасно длинный день. Но и он ещё не закончен, т.к. уже завтра надо быть "во всеоружии".
Итак, началось всё с моего путешествия по Москве. 
ищу авиаэкспресс,
идти там, как выяснилось, пришлось прилично,
по дороге забежала и у стоики
международного транзита всё уточнила

Первая часть моего добирания до пункта назначения меня волновала меньше всего. Ну, действительно, нет ничего необычно в том, чтобы сесть на самолет и долететь до Москвы. Кормили вкусно, а мой сосед по креслу очень тяжело переносил перелет и почти всё время провёл стоя. Было тяжело на него смотреть, потому что вроде большой и солидный мужчина.
добираюсь до ст. м. "Октябрьская" (Парк Горького)
По прилету передо мной стояла задача найти, где сесть на аэроэкспресс и встретиться с Ваней. Получалось, что Ваня задерживался. Я предложила, чтобы я куда-нибудь подъехала, чтобы сэкономить время. 
Мне было предложено два варианта: Парк Горького и Воробьёвы Горы.
Оба варианта предусмотрительно сопровождали скобочки с указанием соответствующей станции метро.


Я выбрала Парк Горького, так как там мне ещё не доводилось бывать.
По приезду забегаю в кофешку - обед, зарядка телефона, интернет.


Когда мы наконец-то встретились, пошли в Парк. А оттуда на Воробьевы Горы. Посмотрела в очередной раз вблизи главный корпус МГУ. 


Ваня рассказывал всякие интресности про Москву, и про этот корпус (т.к. в нём и учится) и вообще. В общем прогулка мне очень понравилась, мы отлично поладили несмотря на то что раньше нам не приходилось много общаться. Вот несколько фото, это с телефона.


Далее всё прошло так же тихо, спокойно и безумно интересно :) но про вторую часть перелёта и заселение расскажу завтра.